-
1 вексель на срок
cambiale a tempo, effetto a termineРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > вексель на срок
-
2 закончить
finire, terminare, completare* * *сов.(см. окончить)finire vt, terminare vt, compiere vtзако́нчить работу — terminare il lavoro
он не зако́нчил этот год обучения в школе — non completo l'anno scolastico
* * *v1) gener. condurre a fine, condurre a termine, menare a fine, spicciare, trarre a effetto2) fin. finire, sbrigare -
3 краткосрочное обязательство
adjfin. carta, effetto, impegno a breve termineUniversale dizionario russo-italiano > краткосрочное обязательство
См. также в других словарях:
effetto — ef·fèt·to s.m. FO 1. evento, fenomeno inteso come prodotto di una causa; conseguenza, risultato di un azione: gli effetti del caldo, dell inquinamento; il suo interessamento non ha avuto alcun effetto Sinonimi: esito, frutto, 1impatto, incidenza … Dizionario italiano
argomenti — argoménti (s.m.pl.) La argomentazione, così come concepita nel quadro della nuova retorica di Perelman, può avvalersi di tre tipologie di argomenti: 1. Argomenti quasi logici, costruiti a immagine dei principi logici: a. incompatibilità: è… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
Alphabet phonétique international pour l'italien — Prononciation de l italien Cet article indique de quelle façon la langue italienne est transcrite avec l Alphabet phonétique international. Sommaire 1 Tables de sons 2 Remarques 3 Transcription phonétiqu … Wikipédia en Français
Prononciation de l'italien — Cet article indique de quelle façon la langue italienne est transcrite avec l Alphabet phonétique international. Sommaire 1 Tables de sons 2 Remarques 3 Transcription phonétique et transcription pho … Wikipédia en Français
compiere — / kompjere/ (non com. compire) [lat. complēre, con mutamento di coniug.] (io cómpio, ecc.; pass. rem. compiéi e più com. compìi, da compire ; anche le altre forme sono da compire [compivo, compirò, compissi, ecc.], tranne il ger. compièndo e il… … Enciclopedia Italiana
Piemontais en comparaison de l'italien et du francais — Piémontais en comparaison de l italien et du français Le piémontais appartient au sous groupe gallo italique (it. galloitalico), donc il a nombreux traits communs surtout avec l italien, mais aussi avec le français ou l occitan. Sommaire 1 Le… … Wikipédia en Français
Piémontais en comparaison de l'italien et du français — Le piémontais appartient au sous groupe gallo italique (it. galloitalico), donc il a nombreux traits communs surtout avec l italien, mais aussi avec le français ou l occitan. Sommaire 1 Le vocabulaire 1.1 Ressemblances entre le piémontais et le… … Wikipédia en Français
antecedente — an·te·ce·dèn·te p.pres., agg., s.m. 1. p.pres. → antecedere 2a. agg. CO che viene prima nel tempo: i giorni immediatamente antecedenti al fatto | che viene prima nello spazio: paragrafo antecedente Sinonimi: precedente, anteriore. Contrari:… … Dizionario italiano
concludere — /kon kludere/ (non com. conchiudere) [dal lat. concludĕre, der. di cludĕre per claudĕre chiudere , col pref. con ] (pass. rem. io conclusi o conchiusi, tu concludésti o conchiudésti, ecc.; part. pass. concluso o conchiuso ). ■ v. tr. 1. a.… … Enciclopedia Italiana
banca — s. f. 1. (econ.) banco, istituto di credito, istituto bancario, istituto di emissione, monte, cassa 2. (med.) deposito FRASEOLOGIA banca dati (elab.), data base (ingl.) □ banca d affari, merchant bank (ingl … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
efficacia — ef·fi·cà·cia s.f. CO 1. l essere efficace: efficacia di una medicina, di un consiglio Sinonimi: bontà, effetto, energia, forza, potenza, 2potere, validità, valore, vigore, vigoria. Contrari: inutilità, inefficacia. 2. incisività: le sue parole… … Dizionario italiano